luterceiro

apaixonada por coisas criativas

Archive for the ‘language and linguistic’ Category

Engrish

without comments

personal-data-breaker.jpg

dangerous.jpg

having_fun_prohibited.jpg

Hohoho! Engrish.com

(via BoingBoing)

Written by lu terceiro

October 16th, 2007 at 8:19 pm

Language map

without comments

indoeuro.jpg

The Indo-European Family of Languages, by The American Heritage® Dictionary of the English Language. Beautiful!

The complete (and big) picture is here.

(via swissmiss)

Written by lu terceiro

September 12th, 2007 at 10:26 pm

Nossa Língua Portuguesa

with one comment

Correndo o risco de parecer mais antiquada que Machado de Assis e Eça de Queiroz, eu confesso que não me agrada nem um pouco a reforma ortográfica que vai entrar em vigor. Parece que a idéia é unificar ou tentar padronizar o idioma falado nos diversos países de língua portuguesa. Mas língua não se trata assim, não? Língua se faz no dia-a-dia, na cultura, e não por lei ou decreto.

E da minha parte, acho que essas mudanças não refletem a vida de cá, mas antes despencam como novas regrinhas a serem memorizadas.

O Ricardo Freire, que escreve no Guia do Estadão, fez uma coluna bem bonitinha sobre o assunto, na última sexta: tremendasaudade.pdf

Written by lu terceiro

August 28th, 2007 at 7:41 pm

escutando a conversa alheia

without comments

conversasfurtadas.jpg

Ótima dica da Ana, adorei o site

Written by lu terceiro

April 27th, 2007 at 11:50 pm

E acabou-se a estória

without comments

Trinta anos acreditando na estória e eis que descubro que a estória mór-reu. Como alguém pode passar tanto tempo sem saber que a palavra, de fato, não existe??

“Infelizmente, como nos piores pesadelos dos ecologistas, estória rompeu as cercas de segurança, saiu do pequeno rincão do Folclore e invadiu nossas vidas. O responsável por isso foi João Guimarães Rosa (pudera não!). Como escreve meu mestre Celso Pedro Luft, com uma ponta de inesperada ironia, Rosa decidiu “glorificar, imortalizar a ausência do agá: Primeiras Estórias. Corriam os anos de 1962. Primeiras estórias … todos os fãs do mineiro imortal ficaram absolutamente alucinados. E foi estória para cá, estória para lá, estória para todos os lados. Uma epidemia. Perdão, uma glória”. Depois, em 1967 veio Tutaméia, com o subtítulo “Terceiras Estórias“, e o póstumo Estas Estórias, publicado em 1969. Muito tem sido escrito sobre a inovação da linguagem rosiana; a sintaxe de seu narrador é, a meu ver, a criação literária do século. No entanto, sou obrigado a observar que, em termos não-literários, essa inovação é zero. ”

Link: http://www.sualingua.com.br/08/08_estoria.htm 

Blog Widget by LinkWithin

Written by lu terceiro

April 2nd, 2007 at 10:33 pm